- 뉴스
- 하나님 나라 확장과 선한 일을 세상에 알리는 청지기
[CBN NEWS] 2019. 2. 9 뉴스 오프닝 및 알제리아에도 퍼지고 있는 하나님의 복음
New Hot |
|||||
---|---|---|---|---|---|
기자명
|
|||||
기사입력
|
2019-02-09 |
조회
|
2697 |
||
<2월 9일 뉴스 오프닝> This week on Christian world news. 이번 주 크리스천 월드 뉴스 입니다. An explosive growth of Christianity in a country with where 99% of the population is Muslim. Plus, they grow up on the streets fighting off witch doctors and sexual predators. Meet the woman who's coming to the rescue. 인구의 99프로가 무슬림인 국가에서 기독교의 폭발적인 성장을 보여주고 있습니다. 게다가, 그들은 길에서 성매매 업주들과 싸움을 벌이고 있습니다. 구원을 기다리고 있는 여성들을 만나봅시다. Body and soul. And Uncle Tom's Cabin helped sparked America's Civil War and led to freedom for millions of slaves. Learn about the faith and courage of the man that put that book is based on. 몸에서 영혼까지 말입니다. 또한 책 “톰 아저씨의 오두막 주석판" 이 미국의 독립 전쟁의 불씨를 일으키고 수 만 명의 노예를 해방시키는데 도움을 주었음이 밝혀졌습니다. 책에 적혀진 톰 아저씨의 믿음과 용기에 대해 알아보도록 합시다. --------- <알제리아에도 퍼지고 있는 하나님의 복음> Hello everyone, welcome to this week's edition of Christian world news. I'm George Thomas my colleague Wendy Griffith is on assignment. It's an area that was once hostile to the gospel but now an amazing revival is moving through the most northernmost reaches of Africa. And tens of thousands of Muslims are turning to Christ. Watch. these images of North Africans worshiping have never been seen before on television. 안녕하세요 여러분, 이번 주 크리스천 월드뉴스에 오신 것을 환영합니다. 전 조지 토마스이고 저의 동료 웬디 그리프트는 사정 상 나오지 못하였습니다. 한때는 복음에 적대적이었지만 지금은 놀라운 부활이 아프리카 최북단 지역을 지나가고 있습니다. 그리고 수만명의 이슬람교도들이 그리스도로 눈을 돌리고 있습니다. 보세요. 북아프리카 사람들이 숭배하는 이 사진들은 이전에 텔레비전에서 본 적이 없습니다. As the Sun sets over the Mediterranean Sea, Muslims across this part of Africa are converting to faith in Jesus Christ in record numbers. What God is doing in North Africa all the way from actually Mauritania to Libya is unprecedented on history of missions. 태양이 지중해를 지남에 따라, 아프리카의 이 지역 이슬람교도들은 기록적인 숫자로 예수 그리스도에 대한 믿음으로 전환하고 있습니다. 하나님께서 북아프리카에서 실제로 모리타니아에서 리비아까지 하신 일은 소명을 수행하신 역사상 유례가 없던 일입니다. Tanaka who a graduate of regent university has spent years traveling the region to document the transformation. I have the privilege of recording testimonies and listening to firsthand stories of men and women all ages where they can be sitting in a room and see the appearance, the presence of God appeared to them in reality it's like a vision. They can some of them gave me stories of they carry a conversation. 리젠트 대학교를 졸업한 타나카 씨는 몇 년 동안 기독교의 변화를 기록하기 위해 북아프리카 지역을 돌아다니고 있습니다. 저는 증언들을 기록하고 남녀노소 누구나 방에 앉아서 그 모습을 볼 수 있는 곳에서 직접 이야기를 들을 수 있는 특권을 가지고 있습니다. 하나님의 존재는 실제로 그들에게 비전과 같습니다. 그들 중 몇몇은 저에게 대화를 나르는 이야기를 들려줄 수 있습니다. It's not just a light that appears. His interviews confirm what experts say is a profound move of God in the predominantly Muslim nations of Mauritania, Western Sahara Morocco, Algeria, Libya and Tunisia. Sometimes I feel jealous how come is visiting the Muslim world at this time and age where we don't hear that's happening in the traditional Christian community. From the shores of Casablanca in Morocco to Tripoli Libya, experts say the growth of Christianity especially in the last twenty years has been unprecedented. 빛만이 보이는 것은 아닙니다. 그의 인터뷰는 모리타니아, 서부 사하라 모로코, 알제리, 리비아, 튀니지의 이슬람 국가들에서 신의 심오한 움직임이라고 전문가들이 말하는 것을 확인시켜줍니다. 가끔 저는 어떻게 전통적인 기독교 사회에서 그런 일이 일어나고 있다는 것을 듣지 못하는 이 시대와 나이에 이슬람 세계를 방문하는지에 대해 질투심을 느낍니다. 모로코의 카사블랑카 해안에서 트리폴리 리비아까지, 전문가들은 특히 지난 20년간 기독교의 성장은 전례 없는 것이라고 말합니다. And nowhere is that growth more evident than in the North African nation of Algeria. In fact we never thought the Algerian church would grow so big. Pasa sala leads one of the largest churches in Algeria when 99% of the population is Muslim. 그리고 북아프리카의 알제리 국가보다 그 성장이 더 분명한 곳은 없습니다. 사실 우리는 알제리 교회가 이렇게 크게 성장할 것이라고는 전혀 생각하지 못했습니다. 파사 살라 목사는 교회 인구의 99프로가 무슬림인 알제리아의 가장 큰 교회들 중 하나를 이끌고 있습니다. He says every new Christian in his church came from a Muslim background. Some 1,200 believers attend the church. In fact since we started as a church until today, we've baptized on average 150 to 160 believers per year. Men like Xena who was invited to attend pastor Salaz church by a friend. 그는 그의 교회에 모든 새로운 크리스천들이 무슬림 배경으로터 왔다고 말합니다. 약 1,200명의 신도들이 교회를 다니고 있습니다. 사실, 우리가 교회를 오늘날까지 시작했을 때 부터, 우리는 평균적으로 매년 150~160명의 신도들을 탄압하였습니다. 제나 씨와 같은 사람은 친구로서 이 교회에 목사에 의해 초대된 것입니다. I saw Algerians worshiping God with all their hearts and it touched me. Others like Fahad speak of miraculous encounters he says he was illiterate and couldn't read the Bible when he accepted the Lord. Then God made a change. Since then, I've read the Bible and understood the Word of God. This is just an example of what God has done in my life, and this is the case of many many people here Algeria. 전 알제리아인들이 마음으로 하나님을 찬양하는 것을 보았고 그것이 저에게 감동을 주었습니다. 기적을 마주했다고 말하는 파하드씨는 그가 처음 하나님을 마주했을 때 그는 성경을 읽을 수 없는 문맹이었다고 하였습니다. 그리고 하나님께서 변화를 만들어주셨습니다. 그 이후로, 전 성경을 읽을 수 있었고 하나님의 말씀을 이해할 수 있었습니다. 이것이야말로 하나님께서 제 인생에 행하심을 보여주는 예입니다, 그리고 이런 경우가 알제리아에 있는 많은 사람들의 경우일 것입니다. Even though Algeria is overwhelmingly Muslim. The government has given Protestant churches the freedom to register their congregations. He is the first Muslim. Arab government who recognized officially churches from Islam. 비록 알제리아는 압도적으로 무슬림이 많아도 말입니다. 정부는 신교도 교회들에게 예배에 참여할 수 있는 자유를 주었습니다 . 그는 아랍 정부가 이슬람으로부터 공식적으로 교회를 인정받은 첫번 째 무슬림입니다. You Sook Romani is a leading Algerian pastor he says the government will harass and intimidate questions from time to time but the level of persecution is nothing like it was 20 years ago. 유 숙 로마니는 알제리아의 목사들을 이끌고 있습니다. 그는 정부가 때로는 교회를 괴롭히고 겁먹게 하지만 박해의 수준을 20년 전과 비교하면 매우 양호해졌다고 말합니다. God has given us many opportunities to witness. At the police stations, at the courts, and actually once III went to the police station and they gave me 45 minutes to speak about Jesus. Just imagine yourself. There are all Muslims. 30 will tell us about Jesus pleased. But Algeria and the countries of North Africa weren't always open to the gospel. 하나님은 우리에게 증언할 많은 기회를 주셨습니다. 경찰서에서, 법정에서, 그리고 제가 경찰서에 갔었을 때는 예수님에 대해 간증할 45분이 주어졌습니다. 상상해보십시오. 모두 이슬람뿐이었습니다. 30명정도가 예수님의 존재를 기쁘게 받아들였습니다. 그러나 알제리아와 북아프리카의 다른 국가들은 항상 찬양이 허락됐던 것은 아닙니다. Peter is a veteran missionary in these parts. Others look the Soul went out too so when is the scene fell on stony ground. This is North Africa. In those days was quite resistant and stony. For security reasons, we've altered his voice and concealed his identity. Religion and the culture were unsympathetic to anything that was foreign. 피터는 이런 부분에 있어서 전문적인 선교사입니다. 다른 사람들은 영혼이 나간 것 처럼 황량한 바닥에 떨어진 것 같이 보였습니다. 이 곳은 북아프리카입니다. 요즘은 꽤 저항적이고 차갑습니다. 안전상의 이유로, 우리는 그의 목소리를 바꾸고 그의 신분을 감추었습니다. 종교와 문화는 외국의 어떤 것에도 무관심하였습니다. And Christianity was considered to be a religion of the Europeans. Peter believes the arrival of satellite TV and Today in North Africa on TV you can hear native Arab Christians talking about their faith who are mature Christians, answering questions, involved in debates. the internet have dramatically changed people's perception of Christianity. 그리고 기독교는 유럽의 종교라고 여겨졌습니다. 피터는 위성 티비의 출현이 도움을 주었고 심지어 요즘 북아프리카의 티비에서는 아랍 크리스천들이 그들의 믿음을 얘기하는 것을 들을 수 있다고 합니다. 토론에 빠져 있고, 문답하는 성숙한 크리스천들의 모습과 인터넷은 사람들의 기독교에 대한 인식을 극적으로 바꾸었습니다. Emboldened by God's power Algerian Christians are now on a mission to take the gospel to the four corners of the globe. 하나님의 손 안에서 강해진 알제리의 크리스천들은 현재 복음을 세계 곳곳에 전하기 위해 노력하고 있습니다. That has put in our heart to be able to send 1,000 missionaries by the year 2025 and I really believe maybe one day America will end up with some Muslim Congress missionaries coming to reach out to the Muslims there and other processors well. 그것은 2025년까지 1,000명의 선교사를 파견할 수 있다는 것을 우리 마음에 새겨두었습니다. 그리고 저는 언젠가 미국이 무슬림 의회 선교사들이 그 곳의 이슬람교도와 다른 전도자들에게 연락을 취하게 될 것이라고 믿습니다. |
|||||
이전
|
2019-02-13 |
||||
다음
|
2019-02-08 |